bildung
lernen
information
kommunikation
kooperation

Mehrsprachig unterrichten


Plurale Ansätze aus dem REPA
 

Der Éveil aux langues-Ansatz bezieht prinzipiell alle Sprachen und sprachlichen Varietäten ein, darunter die Schulsprache, die Schulfremdsprachen, die Umgebungs- bzw. Herkunftssprachen. Dieser Ansatz ist eine Art Wegbereiter, der Schülerinnen und Schülern bereits am Anfang ihrer Schullaufbahn die Vielfalt der Sprachen (einschließlich ihrer eigenen) bewusst macht. Er dient zur Förderung von Sprachenbewusstheit im Hinblick auf die Förderung des Sprachenlernens allgemein.
Quelle

Die Interkomprehension zwischen nah verwandten Sprachen zielt

  • entweder auf den parallelen Erwerb zweier oder mehrerer Sprachen ein und derselben Sprachenfamilie (germanische, romansische, slawische Sprachen usw.)
  • oder aber auf den Erwerb einer Zielsprache unter starkem Rückgriff auf mutter-, zweit- oder fremdsprachliches Wissen in (einer) anderen (nah)verwandten Sprache(n)

Die Ähnlichkeiten innerhalb derselben Sprachenfamilie werden systematisch für den Aufbau vor allem rezeptiver Kompetenz genutzt.
Quelle

Der Interkulturelle Ansatz regt zum Einsatz von Strategien zur Reflexion über Kontaktsituationen an, an denen Individuen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund beteiligt sind.
Der Begriff Kultur wird dabei als komplex, dynamisch, offen und hybrid definiert. Ziel dieses Ansatzes ist das Verstehen anderer klutureller Phänomene.
Quelle

Die Integrative Sprachendidaktik in unterschiedlichen gelernten Sprachen möchte den Lernenden dabei helfen, Verbindungen zwischen einer begrenzten Anzahl von Sprachen herzustellen – sei es, um die gleichen Kompetenzen in allen unterrichteten Sprachen aufzubauen oder um Teilkompetenzen in bestimmten Sprachen zu entwickeln.
Ihre Methodik besteht in einer sprachenübergreifenden Steuerung, die die Erstsprache und/oder zwei vorgelernte Fremdpsprachen und die persönlichen Sprachlernerfahrungen als Ausgangspunkt für den Erwerb einer und weiterer Fremdsprache(n) nutzt. Sie greift dabei, soweit möglich, auf alle einem Lernenden verfügbaren Sprachen und dessen relevantes Vorwissen zurück.
Quelle