Laura Fontana
Montag, 10. Mai 2010
Zuletzt geändert: Freitag, 14. Mai 2010
|
|
Aaron liest voll begeistert die Mädchen Zeitung ( Bravo Girl )
Aaron pieno di entusiasmo, legge un giornale per ragazze (Bravo Girl)
Aaron full of enthusiasm, is reading a girls newspaper (Bravo Girl)
|
Nadine G.
Montag, 10. Mai 2010
|
|
Lea und Vanessa bei der Rückfahrt.
Lea and Vanessa on the way back home.
Lea e Vanessa sulla via del ritorno.
|
Hannah
Montag, 10. Mai 2010
|
|
Das war die Dampfmaschine im Industriemuseum.
Questo é un motore a vapore nel Museo dell'Industria.
That was a steam engine in the museum of Industry.
|
Laura Fontana
Montag, 10. Mai 2010
Zuletzt geändert: Freitag, 14. Mai 2010
|
|
Lena und Marlies bei der Begrüßung in der Aula der KKS Schule.
Lena and Marlies at the welcome, in the auditorium of the KKS school.
Lena e Marlies al benvenuto nella sala della scuola di KKS.
|
Aaron
Montag, 10. Mai 2010
Zuletzt geändert: Mittwoch, 15. Dezember 2010
|
|
Eine Statue in Osnabrücks
Una statua a Osnabrück
A statue at Osnabrück
|
David
Montag, 10. Mai 2010
Zuletzt geändert: Mittwoch, 15. Dezember 2010
|
|
Als wir in Cuxhaven waren, haben wir die Nordsee gesehen.
Quando eravamo a Cuxhafen abbiamo visto il Mare del Nord.
When we were in Cuxhafen we have seen the North Sea
|
Stefan G
Montag, 10. Mai 2010
Zuletzt geändert: Mittwoch, 15. Dezember 2010
|
|
Das ist das Wattenmeer.
This is the Wadden Sea.
Questo è il mare di Wadden.
|
Natascha
Montag, 10. Mai 2010
|
|
Carolin und Sonia :) süß (:
Carolin e Sonia :) dolce (:
Carolin and Sonia :) sweet (:
|
Aaron
Montag, 10. Mai 2010
Zuletzt geändert: Mittwoch, 15. Dezember 2010
|
|
Sonia und Carolin sind müde
Sonia e Carolin sono stanche
Sonia and Carolin are tired
|
Laura Fontana
Montag, 10. Mai 2010
|
|
Das ist die Bibel der Moschee!
Questa è la bibbia della moschea!
This is the bible of the mosque!
|
Kategorie:
MEPEUS Projekt